Exodus 40:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij stak de olielampen aan die voor de Heer moesten branden — zoals de Heer het hem had bevolen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En hij stak de lampen aan voor het aangezicht van de HEERE, zoals de HEERE Mozes geboden had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zette de lampen erop voor het aangezicht des HEREN – zoals de HERE Mozes geboden had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en ontstak daarop de geurige wierook, zoals Jahweh het Moses bevolen had.
Dutch 2007 (HTB)
Toen stak hij de lampen aan voor de HERE, precies volgens de instructies.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij stak de olielampen aan die in de tegenwoordigheid van de Heer*** moesten branden, zoals de Heer*** het Mozes had bevolen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zette de lampen erop voor het aangezicht van de HEERE, zoals de HEERE Mozes geboden had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen stak hij de lampen aan voor de Here, precies volgens de instructies.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij stak de lampen aan voor het aangezicht des HEEREN, gelijk als de HEERE aan Mozes geboden had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij stak de lampen aan voor het aangezicht des HEEREN, gelijk als de HEERE aan Mozes geboden had.