Exodus 6:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Ga naar de farao. Zeg hem dat hij de Israëlieten uit zijn land moet laten vertrekken."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ga en spreek tot de farao, de koning van Egypte, dat hij de Israëlieten uit zijn land moet laten gaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ga naar Farao, de koning van Egypte, en zeg, dat hij de Israëlieten uit zijn land moet laten gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen sprak Jahweh tot Moses:
Dutch 2007 (HTB)
"Ga terug naar Farao en zeg hem dat hij het volk van Israël mcet laten gaan."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Ga naar de farao, de koning van Egypte, en zeg hem dat hij de Israëlieten uit zijn land moet laten vertrekken."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En de HEERE sprak tot Mozes en zei:
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Ga terug naar de farao en zeg hem dat hij het volk van Israël móet laten gaan.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ga heen, spreek tot Faraö, den koning van Egypte, dat hij de kinderen Israëls uit zijn land trekken late.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ga heen, spreek tot Farao, den koning van Egypte, dat hij de kinderen Israels uit zijn land trekken late.