Exodus 9:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De tovenaars waren door die zweren te ziek om bij Mozes te blijven staan. Want zij kregen net zo goed zweren als alle andere Egyptenaren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
zodat de magiërs vanwege de zweren niet voor Mozes konden staan, want er waren zweren bij de magiërs en bij al de Egyptenaren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zodat de geleerden niet konden blijven staan voor Mozes, vanwege de zweren; want de geleerden kregen evenzeer zweren als alle Egyptenaren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zelfs de tovenaars konden het door de builen bij Moses niet uithouden; want ook zij kregen builen, zoals de rest van Egypte.
Dutch 2007 (HTB)
De geleerden konden niet bij Mozes blijven staan vanwege de zweren, die ook bij hen tevoorschijn kwamen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De tovenaars waren door de zweren te ziek om bij Mozes te blijven staan, want ook zij kregen zweren, net als alle andere Egyptenaren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
zodat de magiërs niet meer voor Mozes konden blijven staan door de zweren, want de magiërs en alle Egyptenaren zaten onder de zweren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De geleerden konden niet bij Mozes blijven staan vanwege de zweren, die ook bij hen tevoorschijn kwamen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo dat de tovenaars voor Mozes niet staan konden, vanwege de zweren; want aan de tovenaars waren zweren, en aan al de Egyptenaren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo dat de tovenaars voor Mozes niet staan konden, vanwege de zweren; want aan de tovenaars waren zweren, en aan al de Egyptenaren.