Exodus 9:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U wil mijn volk nog steeds niet laten gaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verzet u zich nog steeds tegen Mijn volk door het niet te laten gaan?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nog steeds verzet gij u tegen mijn volk, zodat gij het niet laat gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo ge u dus opnieuw tegen mijn volk durft verzetten, en het niet laat vertrekken,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zie, omdat u zich tegen mijn volk blijft verzetten en u het niet wilt laten gaan,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Stel jij je nog steeds zo hooghartig op tegen mijn volk door hen niet te laten gaan?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U weigert nog steeds mijn volk te laten gaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Verheft gij uzelven nog tegen Mijn volk, dat gij het niet wilt laten trekken?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Verheft gij uzelven nog tegen Mijn volk, dat gij het niet wilt laten trekken?