Exodus 9:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mozes zei tegen hem: "Zodra ik buiten de stad ben, zal ik tot de Heer bidden. Het onweer zal ophouden en het zal niet meer hagelen. Dan zult u toegeven dat de aarde van de Heer is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei Mozes tegen hem: Zodra ik de stad uitgegaan ben, zal ik mijn handen uitspreiden naar de HEERE. De donder zal ophouden en het zal niet meer hagelen, zodat u weet dat de aarde van de HEERE is!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Mozes zeide tot hem: Zodra ik buiten de stad gekomen ben, zal ik mijn handen uitbreiden tot de HERE; de donderslagen zullen ophouden en het zal niet meer hagelen, opdat gij weet, dat de aarde aan de HERE toebehoort.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Moses antwoordde: Zodra ik buiten de stad ben, zal ik mijn handen tot Jahweh uitstrekken; het onweer zal ophouden, en er zal geen hagel meer vallen, opdat gij moogt weten, dat de aarde aan Jahweh behoort.
Dutch 2007 (HTB)
Mozes antwoordde: "Zodra ik buiten de stad ben, zal ik mijn armen naar de hemel opheffen en tot God bidden. Dan zullen de donder en de hagel ophouden, want de aarde is het eigendom van de HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mozes zei tegen hem: "Zodra ik buiten de stad kom, zal ik mijn handen naar de Heer*** opheffen. Het onweer zal ophouden en de hagel zal stoppen, opdat u zult weten dat de aarde aan de Heer*** toebehoort.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Mozes tegen hem: “Zodra ik de stad verlaten heb, zal ik mijn handen naar de HEERE opheffen. Dan zullen de donderslagen ophouden en zal er geen hagel meer zijn, opdat u zult weten dat de aarde van de HEERE is!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mozes antwoordde: ‘Zodra ik buiten de stad ben, zal ik mijn armen naar de hemel opheffen en tot God bidden. Dan zullen de donder en de hagel ophouden, want de aarde is het eigendom van de Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zeide Mozes tot hem: Wanneer ik ter stad uitgegaan zal zijn, zo zal ik mijn handen uitbreiden voor den HEERE; de donder zal ophouden, en de hagel zal niet meer zijn; opdat gij weet, dat de aarde des HEEREN is!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zeide Mozes tot hem: Wanneer ik ter stad uitgegaan zal zijn, zo zal ik mijn handen uitbreiden voor den HEERE; de donder zal ophouden, en de hagel zal niet meer zijn; opdat gij weet, dat de aarde des HEEREN is!