Ezekiel 11:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zeg nu: 'Dit zegt de Heer: Het is waar dat Ik jullie uit jullie land heb weggejaagd naar andere volken. Toch zal Ik daar ook een beetje bij jullie zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zeg daarom: Zo zegt de Heere HEERE: Hoewel Ik hen ver weggedreven heb onder de heidenvolken en hoewel Ik hen in de landen verspreid heb, toch zal Ik voor hen een heiligdom zijn, hoe kort ook, in de landen waarin zij gekomen zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom spreek: zo zegt de Here HERE: hoewel Ik hen weggedreven heb onder de volken en in de landen heb verstrooid, zodat Ik hun slechts weinig ten heiligdom geweest ben in de landen waar zij gekomen zijn,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom moet ge zeggen: Zo spreekt Jahweh, de Heer! Juist omdat Ik ze verwijderd heb onder de volken, en ze verstrooid heb over de landen, zodat Ik maar een nietig heiligdom voor hen beteken in de landen waar ze kwamen,
Dutch 2007 (HTB)
Maar vertel de ballingen dat de Oppermachtige HERE zegt: Ook al heb Ik u verspreid over alle landen van de wereld, toch zal Ik een heiligdom voor u zijn gedurende uw verblijf in die landen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zeg daarom: Dit zegt de Heer Heer***: Hoewel Ik hen ver verdreven heb onder de volken, en hoewel Ik hen over de landen heb verspreid, zal Ik hun toch ook daar tot heiligdom zijn, zij het gering, in de landen waar ze zijn komen te wonen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom zeg: ‘Zo zegt mijn Heer, de HEERE: Hoewel Ik hen ver weg onder de volken verdreven heb, hoewel Ik hen over de landen verstrooid heb, toch zal Ik hen enigszins tot Heiligdom zijn in de landen waarin zij terecht gekomen zijn.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar vertel de ballingen dat de Oppermachtige Here zegt: “Ook al heb Ik u verspreid over alle landen van de wereld, toch zal Ik een heiligdom voor u zijn gedurende uw verblijf in die landen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom zeg: Zo zegt de Heere HEERE: Hoewel Ik hen verre onder de heidenen weggedaan heb, en hoewel Ik hen in de landen verstrooid heb, nochtans zal Ik hun een weinig tijds tot een heiligdom zijn, in de landen, waarin zij gekomen zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom zeg: Zo zegt de Heere HEERE: Hoewel Ik hen verre onder de heidenen weggedaan heb, en hoewel Ik hen in de landen verstrooid heb, nochtans zal Ik hun een weinig tijds tot een heiligdom zijn, in de landen, waarin zij gekomen zijn.