Ezekiel 13:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Mensenzoon, profeteer tegen de vrouwen van je volk die profeteren wat ze zelf bedacht hebben.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En u, mensenkind, richt uw blik op de dochters van uw volk die naar eigen inzicht profeteren, en profeteer tegen hen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En gij, mensenkind, richt u tegen de dochters van uw volk, die naar eigen inzicht profeteren; profeteer tegen haar,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mensenkind, vestig uw blikken op de dochters van uw volk, die eigenmachtig profeteren; ge moet tegen haar profeteren
Dutch 2007 (HTB)
Mensenzoon, spreek u ook uit tegen de vrouwelijke profeten die beweren dat de HERE hun boodschappen heeft gegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"En jij, mensenzoon, richt je tot de vrouwen van je volk die uit hun eigen hart profeteren
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Jij, mensenkind, keer je gezicht tegen de dochters van je volk, die uit hun eigen hart profeteren, en profeteer tegen hen
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Mensenzoon, spreek u ook uit tegen de vrouwelijke profeten die beweren dat de Here hun boodschappen heeft gegeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij, mensenkind, zet uw aangezicht tegen de dochteren uws volks, dewelke profeteren uit haar hart, en profeteer tegen haar;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij, mensenkind, zet uw aangezicht tegen de dochteren uws volks, dewelke profeteren uit haar hart, en profeteer tegen haar;