Ezekiel 16:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik deed je prachtige sieraden om: armbanden aan je armen, een ketting om je hals,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik tooide u met sieraden. Ik deed armbanden om uw polsen en een ketting om uw nek.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik tooide u met sieraden, deed armbanden aan uw armen en een keten om uw hals.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik smukte u met sieraden, deed armbanden aan uw polsen, een snoer om uw hals;
Dutch 2007 (HTB)
Ik gaf u prachtige sieraden, armbanden en kettingen,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik tooide je met sieraden: Ik deed armbanden om je armen en een ketting om je hals.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik tooide je met een sieraad en deed armbanden om je polsen en een ketting om je hals.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik gaf u prachtige sieraden, armbanden en kettingen,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook versierde Ik u met sieraad, en deed armringen aan uw handen, en een keten aan uw hals.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook versierde Ik u met sieraad, en deed armringen aan uw handen, en een keten aan uw hals.