Ezekiel 16:43 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Je hebt geen moment gedacht aan wat Ik voor je gedaan heb toen je nog jong was! Je hebt Mij woedend gemaakt met alles wat je deed. Daarvoor zal Ik je straffen, zegt de Heer. Want je hebt vreselijke dingen gedaan en Ik wil dat je je niet langer als een hoer gedraagt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Omdat u niet gedacht hebt aan de dagen van uw jeugd en Mij met al deze dingen ontzet hebt, zie, daarom zal Ik ook u uw weg op uw eigen hoofd doen neerkomen, spreekt de Heere HEERE, zodat u zich met al uw gruweldaden niet meer schandelijk gedragen zult.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Omdat gij niet gedacht hebt aan de dagen van uw jeugd, maar door dit alles Mij tot toorn geprikkeld hebt, zal Ik uw wandel op uw hoofd doen neerkomen, luidt het woord van de Here HERE. Want hebt gij niet naast al uw gruwelen deze schandelijke ontucht bedreven?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Omdat ge nooit eens terugdacht aan de dagen van uw jeugd, maar Mij door dat alles hebt blijven prikkelen, daarom zal ook Ik uw gedrag op uw hoofd laten neerkomen, spreekt Jahweh, de Heer, en zult ge bij al uw gruwelen tenminste geen ontucht meer doen!
Dutch 2007 (HTB)
Maar eerst zal Ik al uw zonden met u verrekenen, omdat u zich uw jeugd niet hebt herinnerd en Mij toornig hebt gemaakt door al die gruwelijke dingen die u doet, zegt de HERE. Dan zult u niet langer deze schandelijke dingen doen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Omdat je niet hebt gedacht aan de tijd van je jeugd, en je Mij diep gekrenkt hebt met alles wat je deed, zie, daarom zal Ik je gedrag op je eigen hoofd laten neerkomen, zegt de Heer Heer***. Immers, heb je geen gruweldaden begaan en je bovendien schandelijk misdragen?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Omdat jij niet gedacht hebt aan de dagen van je jeugd en Mij met dit alles getergd hebt, zal ook Ik je wandel op je hoofd doen neerkomen, spreekt mijn Heer, de HEERE. Ik zal geen misdaad begaan boven op al je gruweldaden.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar eerst zal Ik al uw zonden met u verrekenen, omdat u zich uw jeugd niet hebt herinnerd en Mij toornig hebt gemaakt door al die gruwelijke dingen die u doet,’ zegt de Here. ‘Dan zult u niet langer deze schandelijke dingen doen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom dat gij niet gedacht hebt aan de dagen uwer jonkheid, en Mij tot beroering geweest zijt met dit alles, zie, zo zal Ik ook uw weg op uw hoofd geven, spreekt de Heere HEERE; en gij zult die schandelijke daad niet doen boven al uw gruwelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom dat gij niet gedacht hebt aan de dagen uwer jonkheid, en Mij tot beroering geweest zijt met dit alles, zie, zo zal Ik ook uw weg op uw hoofd geven, spreekt de Heere HEERE; en gij zult die schandelijke daad niet doen boven al uw gruwelen.