Ezekiel 17:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zijn hele leger zal op de vlucht slaan en gedood worden. En de mannen die overblijven, zullen in alle richtingen worden weggejaagd. Jullie zullen beseffen dat Ik de Heer ben.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En allen die onder al zijn troepen gevlucht zijn, zullen door het zwaard vallen en de overgeblevenen zullen naar alle wind streken verspreid worden. Dan zult u weten dat Ík, de HEERE, gesproken heb.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alle vluchtelingen van al zijn krijgsbenden zullen door het zwaard vallen, en de overblijvenden zullen naar alle windstreken uiteengedreven worden. En gij zult weten, dat Ik, de HERE, het gesproken heb.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al zijn keurtroepen in al zijn legers zullen vallen door het zwaard; en die ontsnappen, zullen naar alle windstreken worden verstrooid. Zo zult ge erkennen, dat Ik, Jahweh, gesproken heb.
Dutch 2007 (HTB)
De beste soldaten van het leger van Israël zullen op de vlucht met het zwaard worden gedood en zij die in de stad overblijven, zullen over de vier windstreken worden verspreid. Dan zult u weten dat Ik, de HERE, deze woorden heb gesproken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En allen die met hem vluchten en al zijn troepen, zullen omkomen door het zwaard. De overgeblevenen zullen in alle windrichtingen verspreid worden. Jullie zullen weten dat Ik, de Heer***, gesproken heb.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Al zijn vluchtelingen zullen samen met al zijn troepen door het zwaard vallen en de overgeblevenen zullen naar alle windstreken verstrooid worden. Dan zullen jullie weten dat Ik, de HEERE, gesproken heb.’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De beste soldaten van zijn leger zullen op de vlucht met het zwaard worden gedood en zij die in de stad overblijven, zullen over de vier windstreken worden verspreid. Dan zult u weten dat Ik, de Here, deze woorden heb gesproken.”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daartoe zullen al zijn vluchtelingen met al zijn benden door het zwaard vallen, en de overgeblevenen zullen in alle winden verstrooid worden; en gijlieden zult weten, dat Ik, de HEERE, gesproken heb.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daartoe zullen al zijn vluchtelingen met al zijn benden door het zwaard vallen, en de overgeblevenen zullen in alle winden verstrooid worden; en gijlieden zult weten, dat Ik, de HEERE, gesproken heb.