Ezekiel 17:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het zaad kwam op, begon te groeien en kreeg takjes. Het groeide uit tot een flinke wijnstruik, maar bleef laag van stam. Zijn wortels groeiden niet breed uit, maar bleven onder hem. Er kwamen steeds meer takken aan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen kwam het op en het werd een wijnstok, breed uitgroeiend, laag van stam, zodat zijn takken naar de arend gericht zouden zijn, terwijl zijn wortels onder hem bleven. Zo werd hij een wijnstok. Hij kreeg ranken en liet twijgen uitlopen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zodat hij uitsproot en tot een breedvertakte wijnstok werd, laag groeiend, opdat naar hem zijn ranken gekeerd zouden zijn, en zijn wortels onder hem zouden blijven; zo werd hij tot een wijnstok, maakte takken en schoot twijgen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Om uit te lopen en een wijnstok te worden Met brede kroon, met korte stam; Zijn ranken moesten naar hem zijn gekeerd, Zijn wortels onder hèm blijven.
Dutch 2007 (HTB)
De top schoot wortel en groeide uit tot een lage, maar breed uitgroeiende wijnstok, waarvan de ranken zich naar de arend toekeerden en de wortels zich stevig in de grond verankerden. De ranken waren sterk en ook sproten er mooie bladeren uit de wijnstok voort.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De zaailing spruitte uit en groeide uit tot een breed vertakte wijnstok, gering in hoogte. Zijn ranken keerden zich naar de arend toe, maar zijn wortels bleven onder hem. Zo werd de zaailing een wijnstok met steeds meer ranken en takken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het sproot uit en werd een wijd vertakte wijnstok met een lage stam, waarvan de takken zich naar de arend wendden, terwijl zijn wortels onder hem bleven. Zo werd het een wijnstok die ranken voortbracht en jonge takken deed uitlopen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De top schoot wortel en groeide uit tot een lage, maar breed uitgroeiende wijnstok, waarvan de ranken zich naar de arend toekeerden en de wortels zich stevig in de grond verankerden. De ranken waren sterk en ook sproten er mooie bladeren uit de wijnstok voort.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het sproot uit, en werd tot een welig uitlopende wijnstok, doch nederig van stam, ziende met zijn takken naar hem, dewijl zijn wortelen onder hem waren. Zo werd hij tot een wijnstok, die ranken voortbracht en scheuten uitwierp.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het sproot uit, en werd tot een welig uitlopende wijnstok, doch nederig van stam, ziende met zijn takken naar hem, dewijl zijn wortelen onder hem waren. Zo werd hij tot een wijnstok, die ranken voortbracht en scheuten uitwierp.