Ezekiel 19:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De struik werd in een woestijn geplant, in een gebied waar het dor en droog is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En nu is hij geplant in de woestijn, in een dor en dorstig land.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nu is hij geplant in de woestijn, in een land van dorheid en dorst.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu staat ze geplant in de steppe, In een streek van dorheid en dorst;
Dutch 2007 (HTB)
Nu is die wijnstok in de wildernis geplant, waar de grond hard en droog is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Nu staat hij geplant in een woestijn, in dorre, droge grond.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Nu is hij geplant in een woestijn, in een dor en dorstig land.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Nu is die wijnstok in de wildernis geplant, waar de grond hard en droog is.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En nu is hij geplant in een woestijn, in een dor en dorstig land.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En nu is hij geplant in een woestijn, in een dor en dorstig land.