Ezekiel 20:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In het zevende jaar [dat we als gevangenen in Babylonië woonden], kwam op de tiende dag van de vijfde maand een aantal van de leiders van Israël naar mij toe. Ze wilden dat ik voor hen aan de Heer om raad zou vragen. Ze gingen vóór mij op de grond zitten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het gebeurde in het zevende jaar, in de vijfde maand, op de tiende van de maand, dat er mannen uit de oudsten van Israël kwamen om de HEERE te raadplegen, en zij gingen vóór mij zitten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In het zevende jaar, in de vijfde maand, op de tiende der maand, kwamen er mannen uit de oudsten van Israël om de HERE te raadplegen, en zetten zich voor mij neer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
In het zevende jaar, op de tiende van de vijfde maand, kwamen enigen van Israëls oudsten Jahweh raadplegen. En toen zij voor mij zaten,
Dutch 2007 (HTB)
Op de tiende dag van de vijfde maand, zes jaar nadat koning Jechonja gevangen was genomen, kwamen enkele leiders van Israël naar mij toe om instructies van de HERE te vragen. Zij zaten voor mij en wachtten op Zijn antwoord.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op de tiende dag van de vijfde maand in het zevende jaar kwamen enkele oudsten van Israël bij mij om de Heer*** te raadplegen. Ze zaten vóór mij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In het zevende jaar, in de vijfde maand, op de tiende van de maand, kwamen er mannen uit de oudsten van Israël om de HEERE raad te vragen en zij gingen voor mij zitten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op de tiende dag van de vijfde maand, zes jaar nadat koning Jechonja gevangen was genomen, kwamen enkele leiders van Israël naar mij toe om instructies van de Here te vragen. Zij zaten voor mij en wachtten op zijn antwoord.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde in het zevende jaar, in de vijfde maand, op den tienden derzelver maand, dat er mannen uit de oudsten van Israël kwamen, om den HEERE te vragen; en zij zaten neder voor mijn aangezicht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde in het zevende jaar, in de vijfde maand, op den tienden derzelver maand, dat er mannen uit de oudsten van Israel kwamen, om den HEERE te vragen; en zij zaten neder voor mijn aangezicht.