Ezekiel 20:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar dat heb Ik niet gedaan, vanwege mijn eigen eer. Ik wilde dat de volken zouden zien dat IK BEN [wie Ik zeg dat Ik ben]. Ik wilde niet dat ze zouden denken dat Ik niet doe wat Ik heb beloofd. Want ze hadden gezien hoe Ik mijn volk uit Egypte had gered.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik handelde ter wille van Mijn Naam, zodat Die niet ontheiligd werd voor de ogen van de heidenvolken. Ik had hen immers voor hun ogen uit Egypte geleid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar Ik heb gehandeld ter wille van mijn naam, om die niet te ontheiligen ten aanschouwen van de volken voor wier ogen Ik hen had uitgeleid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar Ik deed het niet terwille van mijn Naam, opdat die niet ontwijd zou worden in de ogen van de volken, in wier bijzijn Ik hen had weggeleid.
Dutch 2007 (HTB)
Maar opnieuw zag Ik er vanaf om de eer van mijn naam te beschermen. Anders hadden de volken, die er getuige van waren geweest dat Ik hen uit Egypte haalde, kunnen zeggen dat Ik hen vernietigde, omdat Ik niet bij machte was voor hen te zorgen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar Ik deed het niet, omwille van mijn naam, opdat die niet onteerd zou worden onder de volken die met eigen ogen hadden gezien hoe Ik hen uit Egypte had weggeleid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar Ik handelde omwille van mijn Naam, opdat die niet ontwijd zou worden voor de ogen van de volken, want voor hun ogen had Ik hen uit Egypte geleid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar opnieuw zag Ik er vanaf om de eer van mijn naam te beschermen. Anders hadden de volken die er getuige van waren geweest dat Ik hen uit Egypte haalde, kunnen zeggen dat Ik hen vernietigde, omdat Ik niet bij machte was voor hen te zorgen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar Ik deed het om Mijns Naams wil, opdat die niet ontheiligd werd voor de ogen van die heidenen, voor welker ogen Ik hen uitvoerde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar Ik deed het om Mijns Naams wil, opdat die niet ontheiligd werd voor de ogen van die heidenen, voor welker ogen Ik hen uitvoerde.