Ezekiel 20:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom doodde Ik het volk niet. Maar Ik zwoer hun dat Ik hen niet naar het beloofde land zou brengen, naar dat prachtige, vruchtbare land, het mooiste land op aarde.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik heb echter ook in de woestijn Mijn hand voor hen opgeheven, dat Ik hen niet in het land brengen zou dat Ik hun gegeven had, een land dat overvloeit van melk en honing — het is een sieraad onder alle landen —
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nochtans zwoer Ik hun in de woestijn, dat Ik hen niet zou brengen naar het land dat Ik hun gegeven had, vloeiende van melk en honig – een sieraad is het onder alle landen –,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wel stak Ik in de woestijn mijn hand tegen hen op, dat Ik ze niet zou brengen in het land, dat Ik hun had toegedacht: dat druipt van melk en honing, de parel van alle landen;
Dutch 2007 (HTB)
Maar Ik zwoer hun in de woestijn, dat Ik hen niet naar het land zou brengen dat Ik hun had gegeven, een land met veel melk en honing, de heerlijkste plek op aarde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar wel zwoer Ik hun in de woestijn dat Ik hen niet in het land zou brengen dat Ik hun gegeven had, dat land met een overvloed aan melk en honing, het sieraad onder de landen,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik hief mijn hand tegen hen op in de woestijn en zwoer dat Ik hen niet zou brengen in het land dat Ik hun gegeven had, een land dat overvloeit van melk en honing, het sieraad onder alle landen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar Ik zwoer hun in de woestijn dat Ik hen niet naar het land zou brengen dat Ik hun had gegeven, een vruchtbaar land met veel melk en honing, de heerlijkste plek op aarde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Evenwel hief Ik ook Mijn hand op tot hen in de woestijn, dat Ik hen niet zou brengen in het land, dat Ik hun gegeven had, vloeiende van melk en honig, hetwelk het sieraad is van alle landen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Evenwel hief Ik ook Mijn hand op tot hen in de woestijn, dat Ik hen niet zou brengen in het land, dat Ik hun gegeven had, vloeiende van melk en honig, hetwelk het sieraad is van alle landen;