Ezekiel 22:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Sommigen gaan naar bed met de vrouw van iemand anders, anderen met de vrouw van hun zoon. Weer anderen verkrachten hun eigen zus.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De een heeft een gruweldaad gedaan met de vrouw van zijn naaste. De ander heeft zijn schoondochter door schandelijk gedrag verontreinigd. Weer een ander heeft zijn zuster, de dochter van zijn vader, bij u verkracht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De een bedrijft een gruwelijke zonde met de vrouw van zijn naaste; een ander onteert zijn schoondochter door ontucht; weer een ander verkracht in u zijn zuster, de dochter van zijn vader.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bij u misbruikt de een de vrouw van zijn naaste, onteert een ander zijn schoondochter door bloedschande, verkracht een derde zijn zuster, de eigen dochter van zijn vader.
Dutch 2007 (HTB)
Overspel met een buurvrouw, een schoondochter, een zuster; het is voor velen een heel gewone zaak.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De een pleegt overspel met andermans vrouw, een ander onteert zijn schoondochter. Weer een ander verkracht zijn eigen zus, de dochter van zijn vader.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De een heeft een gruwelijke mis daad begaan met de vrouw van zijn naaste en de ander heeft de vrouw van zijn zoon schandelijk verontreinigd en weer een ander heeft zijn zus, de dochter van zijn vader, in je midden je verkracht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Overspel met een buurvrouw, een schoondochter, een zuster, het is voor velen een heel gewone zaak.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daartoe heeft de een gruwel gedaan met zijns naasten huisvrouw, en een ander heeft zijns zoons vrouw met schandelijkheid verontreinigd; nog een ander heeft in u zijn zuster, zijns vaders dochter; verkracht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daartoe heeft de een gruwel gedaan met zijns naasten huisvrouw, en een ander heeft zijns zoons vrouw met schandelijkheid verontreinigd; nog een ander heeft in u zijn zuster, zijns vaders dochter; verkracht.