Ezekiel 24:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Laat niemand horen hoe verdrietig je bent. Niemand mag het merken. Trek geen rouwkleren aan. Eet niet van het brood dat de mensen je komen brengen omdat er iemand gestorven is."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Kerm in stilte, u mag geen rouw over de dode bedrijven. Bind uw tulband om en doe uw schoenen aan uw voeten; u mag uw baard en snor niet bedekken en van het brood dat mensen u brengen, mag u niet eten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Kerm in stilte; dodenrouw zult gij niet bedrijven; bind uw hoofddoek om, doe uw schoenen aan uw voeten, bedek uw bovenlip niet, en eet het brood niet, dat de mensen u brengen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Als ge zucht, doe het in stilte, en maak geen rouwmisbaar; knoop uw hoofddoek om, en laat uw sandalen aan uw voeten; bedek uw baard niet en eet geen treurbrood.”
Dutch 2007 (HTB)
U mag zuchten, maar alleen zachtjes. U mag niet openlijk om haar rouwen; ontbloot uw hoofd of uw voeten niet en neem het voedsel niet aan dat meelevende vrienden u brengen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Kerm in stilte, uit geen rouwklacht, houd je tulband op en je schoenen aan, bedek je gezicht niet en eet niet van het voedsel dat men je tot troost komt brengen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Kerm in stilte, maak geen misbaar over de gestorvene. Bind je tulband om en doe je sandalen aan je voeten, bedek je lippen niet en eet niet van het brood dat mensen je zullen brengen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U mag zuchten, maar alleen zachtjes. U mag niet openlijk rouwen, ontbloot uw hoofd of uw voeten niet en neem het voedsel niet aan dat meelevende vrienden u brengen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Houd stil van kermen, gij zult geen dodenrouw maken, bind uw hoed op u, en doe uw schoenen aan uw voeten; en de bovenste lip zult gij niet bewinden, en zult der lieden brood niet eten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Houd stil van kermen, gij zult geen dodenrouw maken, bind uw hoed op u, en doe uw schoenen aan uw voeten; en de bovenste lip zult gij niet bewinden, en zult der lieden brood niet eten.