Ezekiel 24:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Mensenzoon, op een dag zal Ik mijn tempel waar mijn volk zo trots op is en zoveel van houdt, van hen afnemen. Ook neem Ik dan hun zonen en dochters van hen af. Ik zal het je laten weten als die dag gekomen is. Er zal een vluchteling naar je toe komen om je te vertellen dat dit is gebeurd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dat op die dag iemand die ontkomen is, bij u zal komen om dat uw oren te laten horen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
te dien dage zal een vluchteling tot u komen om het u te boodschappen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
op die dag zal eer een vluchteling naar u toe komen, om u de tijding te brengen.
Dutch 2007 (HTB)
Op diezelfde dag zullen de ooggetuigen vanuit Jeruzalem op weg gaan naar u in Babel om te vertellen wat er is gebeurd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
zal er een vluchteling naar je toe komen om je te vertellen dat dit is gebeurd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
op diezelfde dag zal een vluchteling naar je toe komen om dat je beide oren te laten horen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op diezelfde dag zullen de ooggetuigen vanuit Jeruzalem op weg gaan naar u in Babel om te vertellen wat er is gebeurd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dat ten zelfden dage een ontkomene tot u zal komen, om uw oren dat te doen horen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dat ten zelfden dage een ontkomene tot u zal komen, om uw oren dat te doen horen?