Ezekiel 3:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna zei Hij tegen mij: "Mensenzoon, ga nu naar de Israëlieten. Zeg tegen hen wat Ik tegen jou zeg.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei Hij tegen mij: Mensenkind, ga, begeef u naar het huis van Israël en spreek tot hen met Mijn woorden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zeide tot mij: Mensenkind, ga, begeef u naar het huis Israëls en spreek tot hen met mijn woorden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen sprak Hij tot mij: Mensenkind, begeef u naar het huis van Israël, en herhaal mijn woorden voor hen.
Dutch 2007 (HTB)
Hij vervolgde: "Mensenzoon, ga nu naar de Israëlieten met mijn boodschappen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna zei Hij tegen mij: "Mensenzoon, ga naar het huis van Israël en breng hun mijn woorden over.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Hij tegen mij: “Mensenkind, ga heen, ga binnen bij het huis van Israël en spreek mijn woorden tot hen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna zei de stem: ‘Mensenzoon, ga nu naar de Israëlieten met mijn boodschappen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zeide tot mij: Mensenkind, ga henen, kom tot het huis Israëls, en spreek tot hen met Mijn woorden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zeide tot mij: Mensenkind, ga henen, kom tot het huis Israels, en spreek tot hen met Mijn woorden.