Ezekiel 31:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij werd hoger dan de andere bomen en had meer en grotere takken dan zij. Dat kwam doordat zijn wortels diep de grond in gingen en hij zo veel water kreeg.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom werd zijn stam hoger dan alle bomen op het veld. Zijn takken werden talrijk en zijn twijgen lang vanwege het vele water toen hij uitliep.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daardoor werd zijn stam hoger dan alle andere bomen des velds; zijn twijgen werden talrijk en zijn takken lang door de overvloed van water, terwijl hij opschoot.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom rees zijn stam Boven alle bomen des velds, Kreeg hij veel takken, lange twijgen: Van het vele water in zijn scheuten.
Dutch 2007 (HTB)
Hij torende hoog boven de andere bomen uit. Dank zij al het water dat zijn wortels en takken konden opzuigen, groeide hij snel.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo werd hij hoger dan de andere bomen in het veld. Hij kreeg talrijke takken, lange twijgen, vanwege het overvloedige water toen hij opschoot.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom verhief zijn stam zich boven alle andere bomen in het veld en zijn takken werden talrijk en zijn twijgen lang door de overvloedige wateren, toen hij opschoot.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij torende hoog boven de andere bomen uit. Dankzij al het water dat zijn wortels en takken konden opzuigen, groeide hij snel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom werd zijn stam hoger dan alle bomen des velds; en zijn takjes werden menigvuldig, en zijn scheuten lang, vanwege de grote wateren, als hij uitschoot.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom werd zijn stam hoger dan alle bomen des velds; en zijn takjes werden menigvuldig, en zijn scheuten lang, vanwege de grote wateren, als hij uitschoot.