Ezekiel 31:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik had hem prachtig gemaakt. Hij had zóveel takken, dat de andere bomen in mijn tuin er jaloers op waren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik had hem zo mooi gemaakt met zijn vele takken, dat alle bomen van Eden hem benijdden, daar in de hof van God.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Schoon had Ik hem gemaakt met zijn overvloed van takken; alle bomen van Eden die in Gods hof stonden, benijdden hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik had hem heerlijk gemaakt, Met zijn talloze takken; Hij werd door alle bomen van Eden benijd, Die in Gods tuin staan.
Dutch 2007 (HTB)
Alle bomen in Eden benijdden hem om de pracht die Ik hem had gegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik gaf hem een schitterende, rijkvertakte bladerkroon en alle bomen in Eden, Gods tuin, benijdden hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik had hem zo mooi gemaakt met zijn vele takken, dat alle bomen van Eden, die in de hof van GOD waren, hem benijdden.’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alle bomen in Eden benijdden hem om de pracht die Ik hem had gegeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik had hem zo schoon gemaakt door de veelheid zijner takken, dat alle bomen van Eden, die in Gods hof waren, hem benijdden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik had hem zo schoon gemaakt door de veelheid zijner takken, dat alle bomen van Eden, die in Gods hof waren, hem benijdden.