Ezekiel 34:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zal Zelf naar mijn schapen gaan zoeken en voor ze zorgen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want zo zegt de Heere HEERE: Zie, Ik zal Zelf naar Mijn schapen vragen en naar ze op zoek gaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want zo zegt de Here HERE: Zie, Ik zal zélf naar mijn schapen vragen en naar hen omzien;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want dit zegt Jahweh, de Heer: Hier ben Ik zelf! Ik ga zelf naar mijn schapen omzien en ze verzorgen.
Dutch 2007 (HTB)
Want de Oppermachtige HERE zegt: Ik zal mijn schapen zoeken en voor hen zorgen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want dit zegt de Heer Heer***: Zie, Ik zal Zelf naar mijn schapen omkijken en ze zoeken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Want zo zegt mijn Heer, de HEERE: ‘Zie, Ik, ja, Ik zal naar mijn schapen vragen en ze opzoeken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want de Oppermachtige Here zegt: “Ik zal mijn schapen zoeken en voor hen zorgen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zo zegt de Heere HEERE: Ziet, Ik, ja, Ik zal naar Mijn schapen vragen, en zal ze opzoeken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zo zegt de Heere HEERE: Ziet, Ik, ja, Ik zal naar Mijn schapen vragen, en zal ze opzoeken.