Ezekiel 36:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zal jullie een nieuw hart geven. Ik zal een nieuwe geest in jullie leggen. Jullie eigen hart, dat zo hard en zo koud is als steen, zal Ik uit jullie weghalen. En dan zal Ik jullie een warm, zacht hart geven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan zal Ik u een nieuw hart geven en een nieuwe geest in uw binnenste geven. Ik zal het hart van steen uit uw lichaam wegnemen en u een hart van vlees geven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
een nieuw hart zal Ik u geven en een nieuwe geest in uw binnenste; het hart van steen zal Ik uit uw lichaam verwijderen en Ik zal u een hart van vlees geven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan geef Ik u een nieuw hart en stort een nieuwe geest in uw binnenste, verwijder het stenen hart uit uw lichaam, en geef u een hart van vlees.
Dutch 2007 (HTB)
Ik zal u een nieuw hart geven (en nieuwe en goede verlangens) en een nieuwe geest in u planten. Ik zal uw van zonden versteende hart wegnemen en u een nieuw hart van vlees ervoor in de plaats geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En Ik zal jullie een nieuw hart geven en een nieuwe geest in jullie binnenste leggen. Ik zal het stenen hart uit jullie lichaam wegnemen en jullie een hart van vlees geven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zal jullie een nieuw hart en een nieuwe geest in jullie binnenste geven en Ik zal het stenen hart uit jullie lichaam verwijderen en jullie een hart van vlees geven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik zal u een nieuw hart geven—en nieuwe en goede verlangens—en een nieuwe geest in u planten. Ik zal uw versteende hart wegnemen en u een nieuw hart van vlees ervoor in de plaats geven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Ik zal u een nieuw hart geven, en zal een nieuwen geest geven in het binnenste van u; en Ik zal het stenen hart uit uw vlees wegnemen, en zal u een vlesen hart geven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Ik zal u een nieuw hart geven, en zal een nieuwen geest geven in het binnenste van u; en Ik zal het stenen hart uit uw vlees wegnemen, en zal u een vlesen hart geven.