Ezekiel 37:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zal één volk van hen maken op de bergen van Israël. Ze zullen samen maar één koning hebben. Ze zullen nooit meer twee koninkrijken zijn, met twee koningen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik zal hen tot één volk maken in het land, op de bergen van Israël. Zij zullen allen één Koning als koning hebben. Zij zullen niet langer als twee volken zijn, en niet langer nog in twee koninkrijken verdeeld zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Ik zal hen tot één volk maken in het land, op de bergen Israëls, en één koning zal over hen allen koning zijn; niet langer zullen zij twee volken zijn en niet langer verdeeld in twee koninkrijken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
maak ze tot één volk in het land, op de bergen van Israël. Eén koning zal over hen allen heersen; nimmermeer zullen ze twee volken vormen, of in twee koninkrijken verdeeld zijn.
Dutch 2007 (HTB)
om hen op de bergen van Israël tot één volk te verenigen. Er zal één koning over hen allen zijn en zij zullen niet langer verdeeld zijn in twee volken of twee koninkrijken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik zal hen in het land tot één volk maken op de bergen van Israël, en ze zullen samen één Koning hebben. Ze zullen niet langer twee volken zijn en niet meer in twee koninkrijken verdeeld zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zal hen tot één volk in het land maken, op de bergen van Israël, en één Koning zal voor hen allen Koning zijn en zij zullen niet meer twee volken zijn en niet meer in twee koninkrijken opgedeeld worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
om hen op de bergen van Israël tot één volk te verenigen. Er zal één koning over hen allen zijn en zij zullen niet langer verdeeld zijn in twee volken of twee koninkrijken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Ik zal ze maken tot een enig volk in het land, op de bergen Israëls; en zij zullen allen te zamen een enigen Koning tot koning hebben; en zij zullen niet meer tot twee volken zijn, noch voortaan meer in twee koninkrijken verdeeld zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Ik zal ze maken tot een enig volk in het land, op de bergen Israels; en zij zullen allen te zamen een enigen Koning tot koning hebben; en zij zullen niet meer tot twee volken zijn, noch voortaan meer in twee koninkrijken verdeeld zijn.