Ezekiel 37:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik profeteerde dit tegen de botten, zoals de Heer mij had gezegd. Terwijl ik tegen de botten sprak, hoorde ik een gerommel. Ik zag dat de botten begonnen te bewegen! Botten die bij elkaar hoorden, kwamen bij elkaar en vormden geraamten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen profeteerde ik zoals mij geboden was, en er ontstond een geluid zodra ik profeteerde, en zie, een gedruis! De beenderen kwamen bij elkaar, elk been bij het bijbehorende been.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik nu profeteerde zoals mij bevolen was, en zodra ik profeteerde, ontstond er een geruis, en zie, een beweging, en de beenderen voegden zich aaneen zoals zij bij elkander behoorden;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik profeteerde, zoals mij bevolen was. En terwijl ik profeteerde, hoorde ik een geluid; er ontstond een gedruis, doordat de beenderen zich naar elkander toe bewogen, het ene been naar het andere.
Dutch 2007 (HTB)
Ik sprak deze woorden van de HERE uit, precies zoals Hij mij had opgedragen. En plotseling klonk een luid geklepper door het dal. De beenderen van de lichamen kwamen bij elkaar en voegden zich aaneen zoals zij vroeger hadden gezeten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik profeteerde dit zoals mij bevolen was, en terwijl ik profeteerde hoorde ik een geluid. En zie, er was beweging en ik zag de beenderen samenkomen, bot bij bot.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen profeteerde ik zoals mij geboden was. Er kwam geluid toen ik profeteerde en zie, ik hoorde een gedruis en de beenderen voegden zich samen, elk been voegde zich bij het been waar het bij hoorde.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik sprak deze woorden van de Here uit, precies zoals Hij mij had opgedragen. En plotseling klonk een luid geklepper door het dal. De beenderen van de lichamen kwamen bij elkaar en voegden zich aaneen zoals zij vroeger hadden gezeten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen profeteerde ik, gelijk mij bevolen was, en er werd een geluid, als ik profeteerde, en ziet een beroering! en de beenderen naderden, elk been tot zijn been.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen profeteerde ik, gelijk mij bevolen was, en er werd een geluid, als ik profeteerde, en ziet een beroering! en de beenderen naderden, elk been tot zijn been.