Ezekiel 38:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar op de dag dat u inderdaad mijn land Israël aanvalt, zegt de Heer, zal Ik daar woedend over zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Op die dag zal het gebeuren, op de dag dat Gog over het land van Israël komt, spreekt de Heere HEERE, dat Mijn grimmigheid in Mijn neus zal opstijgen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar te dien dage, wanneer Gog komt in het land van Israël, luidt het woord van de Here HERE, dan zal mijn grimmigheid opstijgen in mijn neus,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar zodra Gog tegen de grond van Israël oprukt, spreekt Jahweh, zal Ik mijn woede doen briesen,
Dutch 2007 (HTB)
Maar als u dan eindelijk komt om het land Israël te verwoesten, zal Mij dat ziedend maken!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar in die tijd, op de dag dat Gog het land van Israël binnenvalt, zegt de Heer Heer***, zal mijn woede in alle hevigheid losbarsten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“ Op die dag, op de dag dat Gog tegen het land van Israël zal optrekken, spreekt mijn Heer, de HEERE, zal mijn woede in mijn neus oplaaien.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar als u dan eindelijk komt om het land Israël te verwoesten, zal Mij dat ziedend maken!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar het zal geschieden te dien dage, ten dage als Gog tegen het land Israëls zal aankomen, spreekt de Heere HEERE, dat Mijn grimmigheid in Mijn neus zal opkomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar het zal geschieden te dien dage, ten dage als Gog tegen het land Israels zal aankomen, spreekt de Heere HEERE, dat Mijn grimmigheid in Mijn neus zal opkomen.