Ezekiel 38:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Mensenzoon, ga met je gezicht in de richting van koning Gog van het land Magog staan, de koning van [de volken] Mesech en Tubal.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mensenkind, richt uw blik op Gog, het land van Magog, de oppervorst van Mesech en Tubal, en profeteer tegen hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mensenkind, richt uw aangezicht tegen Gog in het land Magog, de grootvorst van Mesek en Tubal; profeteer tegen hem,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mensenkind, ge moet uw gelaat richten naar Gog in het land Magog, den grootvorst van Mésjek en Toebal. Profeteer tegen hem,
Dutch 2007 (HTB)
"Mensenzoon, kijk in noordelijke richting (A) naar het land Magog en profeteer tegen Gog, (B) de koning van Mesech en Tubal. Vertel hem dat de Oppermachtige HERE zegt: Ik ben tegen u, Gog.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Mensenzoon, ga met je gezicht in de richting staan van Gog van het land Magog, de opperheer van Mesech en Tubal.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Mensenkind, keer je blik tegen Gog uit het land Magog, de vorst van Rosh, Mesech en Tubal, en profeteer tegen hem
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Mensenzoon, kijk in noordelijke richting naar het land Magog en profeteer tegen Gog, de koning van Mesech en Tubal. Vertel hem dat de Oppermachtige Here zegt: “Ik zal u straffen, Gog.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mensenkind! zet uw aangezicht tegen Gog, het land van Magog, den hoofdvorst van Mesech en Tubal; en profeteer tegen hem,
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mensenkind! zet uw aangezicht tegen Gog, het land van Magog, den hoofdvorst van Mesech en Tubal; en profeteer tegen hem,