Ezekiel 40:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In de poort zag ik een man staan die glansde als koper. Hij had een meetlint en een meetstok in zijn hand.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij bracht mij erheen, en zie, een Man. Zijn uiterlijk was als het uiterlijk van koper en in Zijn hand was een linnen koord en een meetlat. En Hij stond in de poort.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen Hij mij daarheen gebracht had, zie, daar bevond zich een man, die er uitzag als was hij van koper, met een linnen snoer en een meetroede in zijn hand; hij stond in de poort.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij bracht mij daarheen, en daar zag ik in de poort een man staan, wiens uiterlijk op brons geleek, en die in zijn hand een linnen snoer en een duimstok hield.
Dutch 2007 (HTB)
Toen de HERE mij dichterbij bracht, zag ik een man met een gezicht dat glansde als koper in de opening van de tempelpoort staan. (A) In zijn hand had hij een koord en een maatlat.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Hij mij daarheen gebracht had, zag ik een man die eruitzag alsof hij van koper was. Hij had een linnen meetsnoer en een meetstok in zijn hand en hij stond in de poort.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij bracht mij daarheen en zie, daar stond een man. Zijn aanblik was als de aanblik van koper en in zijn hand was een linnen koord en een meetlat. Hij stond in de poort.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de Here mij dichterbij bracht, zag ik in de opening van de tempelpoort een man staan die eruitzag alsof hij van brons was. In zijn hand had hij een koord en een meetlat.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als Hij mij daarhenen gebracht had, ziet, zo was er een man, wiens gedaante was als de gedaante van koper; en in zijn hand was een linnen snoer, en een meetriet; en hij stond in de poort.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als Hij mij daarhenen gebracht had, ziet, zo was er een man, wiens gedaante was als de gedaante van koper; en in zijn hand was een linnen snoer, en een meetriet; en hij stond in de poort.