Ezekiel 42:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Aan de noordkant van de kamers liep een gang van 10 el [(5,3 m)] breed. Hij lag 1 el ingesprongen. De ingangen van de kamers waren aan de noordkant.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vóór de kamers was een gang van tien el breed. Naar binnen toe was er een weg van een el breed, en de ingangen ervan lagen naar het noorden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voor de vertrekken langs liep naar binnen toe een gang van tien el breed en honderd el lang, en de ingangen kwamen uit op het noorden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Aan de binnenkant liep een gang vóór de zalen, van tien el breedte en honderd el lengte. De deuren lagen op het noorden.
Dutch 2007 (HTB)
Tussen de vertrekken en het gebouw liep over de hele lengte een gang van 4,50 meter breed en 45 meter lang, waarvan de uitgangen op het noorden uitkwamen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Aan de voorzijde van de vertrekken liep een gang van 10 el breed. Deze lag 1 el ingesprongen. De ingangen van de vertrekken waren aan de noordzijde.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Voor de kamers langs lag een looppad van tien el breed aan de binnenkant, een pad van honderd el. De toegangen ertoe lagen op het noorden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Tussen de vertrekken en het gebouw liep over de hele lengte een gang van 4,50 meter breed en 45 meter lang, waarvan de uitgangen op het noorden uitkwamen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En voor de kameren was een wandeling van tien ellen de breedte; naar binnen toe, en een weg van een el; en de deuren van dezelve waren tegen het noorden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En voor de kameren was een wandeling van tien ellen de breedte; naar binnen toe, en een weg van een el; en de deuren van dezelve waren tegen het noorden.