Ezekiel 43:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna moet je het vlees van de stier nemen en dat verbranden. Doe dat op de plaats die daarvoor aangewezen is, aan de noordkant, buiten de tempel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vervolgens moet u de jonge stier, het zondoffer, nemen. Dan moet men hem verbranden op de daartoe bestemde plaats van het huis, buiten het heiligdom.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vervolgens zult gij de stier van het zondoffer nemen en men zal hem verbranden op de daartoe bestemde plaats van het huis, buiten het heiligdom.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Neem dan den jongen stier, het zonde-offer, en verbrand hem op de daartoe bestemde plaats in de tempel, buiten het heiligdom.
Dutch 2007 (HTB)
Neem daarna de jonge stier, die als zondoffer was bestemd, en verbrand hem op de daarvoor aangewezen plaats buiten de tempel.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna moet je de jonge stier voor het zondeoffer nemen en hem verbranden op de aangewezen plaats buiten het heiligdom.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarna moet je de jonge stier van het zondoffer nemen. Zij moeten die verbranden op de daarvoor bestemde plaats van het Huis buiten het Heiligdom.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Neem daarna de jonge stier die als zondoffer was bestemd, en verbrand hem op de daarvoor aangewezen plaats buiten de tempel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna zult gij den var des zondoffers nemen; en hij zal hem verbranden in een bestelde plaats van het huis buiten het heiligdom.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna zult gij den var des zondoffers nemen; en hij zal hem verbranden in een bestelde plaats van het huis buiten het heiligdom.