Ezekiel 45:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Van dat stuk grond is een vierkant stuk van 500 el [(265 m)] breed en 500 el lang voor de bouw van de tempel. Er moet aan alle kanten een vrij stuk grond omheen zijn van 50 el [(26,5 m)].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hiervan zal voor het heiligdom vijfhonderd bij vijfhonderd el bestemd zijn, rondom vierkant, en vijftig el weidegrond eromheen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hiervan zal voor het heiligdom bestemd zijn vijfhonderd bij vijfhonderd (el), een vierkant rondom, en vijftig el als open veld daaromheen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarvan is voor het heiligdom bestemd een vierkant van vijfhonderd el op elke zijde, met een afgesloten ruimte van vijftig el er omheen.
Dutch 2007 (HTB)
Een deel van dit stuk land, 225 bij 225 meter, zal worden gereserveerd voor de tempel. Een strook van 45:22,50 meter daar omheen moet open terrein blijven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hiervan is een vierkant gebied van 500 el breed en 500 el lang bestemd voor het heiligdom, met een vrije ruimte eromheen van 50 el.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hiervan zal een stuk van vijfhonderd bij vijfhonderd meetlatten, een omtrek als van een vierkant, voor het Heiligdom zijn. Daaromheen zal er vijftig el aan weidegronden zijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een deel van dit stuk land, 225 bij 225 meter, zal worden gereserveerd voor de tempel. Een strook van 22,50 meter daar omheen moet open terrein blijven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hiervan zullen tot het heiligdom zijn vijfhonderd met vijfhonderd, vierkant rondom; en het zal vijftig ellen hebben tot een buitenruim rondom.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hiervan zullen tot het heiligdom zijn vijfhonderd met vijfhonderd, vierkant rondom; en het zal vijftig ellen hebben tot een buitenruim rondom.