Ezekiel 46:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Elke ochtend moeten jullie een gezond vrouwtjes-schaap van één jaar oud aan de Heer offeren als brand-offer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verder moet u elke dag een lam van een jaar oud zonder enig gebrek als brandoffer bereiden voor de HEERE. Elke morgen moet u dat bereiden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een eenjarig, gaaf schaap zult gij de HERE dagelijks tot een brandoffer bereiden; elke morgen zult gij het bereiden;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Elke dag moet ge een gaaf, éénjarig lam als brandoffer aan Jahweh opdragen; elke morgen moet ge dat opdragen.
Dutch 2007 (HTB)
Elke morgen moet een eenjarig lam zonder gebreken als brandoffer aan de HERE worden geofferd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Verder moeten jullie dagelijks een eenjarig lam bereiden, een volmaakt dier, als brandoffer voor de Heer***. Elke ochtend moet dat offer bereid worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Iedere ochtend moet je een gave eenjarige jonge ram klaarmaken als een brandoffer voor de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Elke morgen moet een eenjarig lam zonder gebreken als brandoffer aan de Here worden geofferd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wijders zult gij een volkomen eenjarig lam dagelijks bereiden ten brandoffer den HEERE; alle morgens zult gij dat bereiden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wijders zult gij een volkomen eenjarig lam dagelijks bereiden ten brandoffer den HEERE; alle morgens zult gij dat bereiden.