Ezekiel 47:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
van Hetlon langs Zedad, Hamat, Berota en Sibraïm (tussen het gebied van Damaskus en het gebied van Hamat), langs de grens van Hauran, en tenslotte tot Hazar-Hatikon.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hamath, Berotha, Sibraïm, dat tussen de grens van Damascus en de grens van Hamath ligt; Hazar-Hattichon, dat bij de grens van Havran ligt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hamat, Berota, Sibraïm, dat tussen het gebied van Damascus en dat van Hamat ligt, en het middelste Chaser, dat op de grens van Hauran ligt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
dan over Sedad, Berota en Sibráim, dat tussen het grondgebied van Damascus en dat van Chamat ligt; dan tot Chaser-Enon, dat tot het gebied van de Hauran behoort;
Dutch 2007 (HTB)
dan via Hamath, Beroth en Sibraïm, plaatsen op de grens tussen Damascus en Hamath, tenslotte naar Hazer, dat op de grens van Hauran ligt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
van Hetlon, langs Zedad, Hamat, Berota en Sibraïm (tussen het gebied van Damaskus en het gebied van Hamat) naar Hazar-Hatikon, dat aan de grens van Hauran ligt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
vervolgens naar Hamath, Berotha, Sibraïm dat tussen het grond gebied van Damascus en het grond gebied van Hamath in ligt, en dan door naar Hazar-Hattichon dat aan de grens met Hauran ligt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
dan via Hamath, Beroth en Sibraïm, plaatsen op de grens tussen Damascus en Hamath, ten slotte naar Hazer, dat op de grens van Hauran ligt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hamath, Berótha, Sibráïm, dat tussen de landpale van Damaskus en tussen de landpale van Hamath is; Hazar Hattíchon, dat aan de landpale van Havran is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hamath, Berotha, Sibraim, dat tussen de landpale van Damaskus en tussen de landpale van Hamath is; Hazar Hattichon, dat aan de landpale van Havran is.