Ezekiel 48:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De mensen die in de stad werken, zullen komen uit alle stammen van Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wat hen betreft die de stad dienen: zij mogen die uit alle stammen van Israël dienen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij die in de stad arbeiden uit alle stammen Israëls, zullen dit bewerken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Uit alle stammen van Israël zal de bevolking der stad samengesteld zijn.
Dutch 2007 (HTB)
Het moet bewerkt worden door mensen die in de stad werken, ongeacht uit welk deel van Israël ze komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Degenen die in de stad werken, zullen afkomstig zijn uit alle stammen van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie de stad dienen, zullen haar dienen vanuit alle stammen van Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het moet bewerkt worden door mensen die in de stad werken, ongeacht uit welk deel van Israël ze komen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En die de stad dienen, zullen haar dienen uit alle stammen Israëls.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En die de stad dienen, zullen haar dienen uit alle stammen Israels.