Ezra 10:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Sechanja, de zoon van Jehiël, uit de familie van Elam, zei tegen Ezra: "We hebben heel erg verkeerd gedaan tegen onze God, toen we met vrouwen van andere volken trouwden. Toch is er nog hoop voor Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen nam Sechanja, de zoon van Jehiël, van de nakomelingen van Elam, het woord en zei tegen Ezra: Wij zijn onze God ontrouw geweest, en wij hebben uitheemse vrouwen uit de volken van het land bij ons doen wonen. Evenwel, er is wat dit betreft hoop voor Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen nam Sekanja, de zoon van Jechiël, uit de zonen van Elam, het woord en zeide tot Ezra: Wij zijn ontrouw geweest jegens onze God, doordat wij vreemde vrouwen uit de volken des lands hebben gehuwd; desondanks is er nog hoop voor Israël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
nam Sjekanja, de zoon van Jechiël, uit de zonen van Elam, het woord en sprak tot Esdras: Zeker, wij hebben gezondigd tegen onzen God, door vreemde vrouwen uit de landsbevolking te huwen. Toch is er ook nu voor Israël nog hoop.
Dutch 2007 (HTB)
Toen zei Sechanja, de zoon van Jehiël, van de familie Elam tegen Ezra: "Wij zijn onze God ontrouw geweest door Zijn gebod te overtreden. Want wij zijn getrouwd met heidense vrouwen. Toch is er nog hoop voor Israël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop zei Sechanja, de zoon van Jehiël, uit de familie van Elam, tegen Ezra: "We zijn onze God ontrouw geweest, we zijn met uitheemse vrouwen getrouwd van de volken hier in het land. Ondanks dat is er nog hoop voor Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen nam Sechanja, de zoon van Jehiël, één van de zonen van Elam, het woord en zei tegen Ezra: “Wij zijn ontrouw geweest aan onze GOD en wij hebben vreemde vrouwen van de volken van het land bij ons in huis genomen. Toch is er nu nog hoop voor Israël in deze zaak.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen zei Sechanja, de zoon van Jehiël, van de familie Elam tegen Ezra: ‘Wij zijn onze God ontrouw geweest door zijn gebod te overtreden. Want wij zijn getrouwd met heidense vrouwen. Toch is er nog hoop voor Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen antwoordde Sechánja, de zoon van Jehíël, een van de zonen van Elam, en zeide tot Ezra: Wij hebben overtreden tegen onzen God, en wij hebben vreemde vrouwen van de volken des lands bij ons doen wonen; maar nu, er is hope voor Israël, dezen aangaande.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen antwoordde Sechanja, de zoon van Jehiel, een van de zonen van Elam, en zeide tot Ezra: Wij hebben overtreden tegen onzen God, en wij hebben vreemde vrouwen van de volken des lands bij ons doen wonen; maar nu, er is hope voor Israel, dezen aangaande.