Ezra 5:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ook hebben we hen om hun namen gevraagd. We kunnen u dus vertellen wie hun leiders zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verder hebben wij hun ook hun namen gevraagd, om ze u te kennen te geven, zodat we hierbij de namen opschrijven van de mannen die aan het hoofd van hen staan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En ook hebben wij hun hun namen gevraagd, om ze u te doen weten, door u de namen te schrijven der mannen die aan hun hoofd staan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wij hebben hen ook naar hun namen gevraagd, om u op de hoogte te brengen, en u schriftelijk de namen der mannen op te geven, die aan hun hoofd staan.
Dutch 2007 (HTB)
Wij hebben hun namen genoteerd en die lijst bij deze brief gevoegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook hebben we hun om hun namen gevraagd, om u schriftelijk de namen van hun leiders te kunnen melden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ook hebben wij hen naar hun namen gevraagd om ze aan u mee te delen zodat wij de namen konden opschrijven van de mannen die aan hun hoofd staan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij hebben hun namen genoteerd en die lijst bij deze brief gevoegd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wijders hebben wij hun ook hun namen afgevraagd, dat wij ze u bekend maakten; dat wij mochten overschrijven de namen der mannen, die hoofden onder hen zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wijders hebben wij hun ook hun namen afgevraagd, dat wij ze u bekend maakten; dat wij mochten overschrijven de namen der mannen, die hoofden onder hen zijn.