Galatians 1:14 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik had harder gestudeerd op het Joodse geloof dan een heleboel andere mensen van mijn leeftijd. Ik deed heel erg mijn best om de wetten en gewoonten van onze voorouders te bewaren en te beschermen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en dat ik in het Jodendom meer vorderingen maakte dan veel leeftijdgenoten onder mijn volk, omdat ik een nog groter ijveraar was voor de overleveringen van mijn vaderen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en in het Jodendom heb ik het verder gebracht dan vele van (mijn) tijdgenoten onder mijn volk, als hartstochtelijk ijveraar voor mijn voorvaderlijke overleveringen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
hoe ik ook boven velen van mijn volk en van mijn leeftijd uitblonk in het Jodendom, en hen in ijver voor de overlevering mijner vaders verre overtrof.
Dutch 2007 (HTB)
Ik was één van de vurigste Joden van mijn leeftijd en deed mijn uiterste best de tradities van onze voorouders te handhaven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik bracht het verder in het Joodse geloof dan vele van mijn leeftijdgenoten van mijn volk, in mijn grenzeloze ijver voor de tradities van mijn voorouders.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In het Jodendom heb ik het verder gebracht dan veel van mijn leeftijdgenoten onder mijn eigen volk en ik was buitengewoon ijverig voor het onderwijs van mijn vaderen.
Dutch Frisian
en enn däm Judentüm tooneem äwa väle Mienesjlitjen enn mienem Jeschlajcht, enn däm etj een groota emm äwamoot Iewara fe miene vodalijche Sitte Äwaleewrunge wea.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ik was verder gevorderd in het jodendom dan veel van mijn Joodse leeftijdsgenoten: ik was ijveriger dan zij in het naleven van de tradities van mijn voorouders.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik was verder in de Joodse leer dan mijn leeftijdgenoten en ik was een overijverig voorvechter van de tradities van onze voorouders.
Dutch Reimer 2001
en jinkj ferwauts emm Judentum meeha aus faele fonn miene Metjlieda enn mien Jeschlacht, en wea seeha iewrich enn miene Fodasch aeare Sitte.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En dat ik in het Jodendom toenam boven velen van mijn ouderdom in mijn geslacht, zijnde overvloedig ijverig voor mijn vaderlijke inzettingen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En dat ik in het Jodendom toenam boven velen van mijn ouderdom in mijn geslacht, zijnde overvloedig ijverig voor mijn vaderlijke inzettingen.