Galatians 1:24 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En ze prezen God voor wat Hij in mij had gedaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zij verheerlijkten God in mij.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij verheerlijkten God in mij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en ze verheerlijkten God om mij.
Dutch 2007 (HTB)
En zij prezen God voor wat met mij gebeurd was.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En ze maakten God groot om mij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En zij prezen GOD om mij.
Dutch Frisian
En see veharlijchte Gott aun opp mie.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
En ze prezen God om mij.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En zij prezen God om wat er met mij gebeurd was.
Dutch Reimer 2001
En see feharlichte Gott enn mie.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij verheerlijkten God in mij.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij verheerlijkten God in mij.