Galatians 5:11 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Broeders en zusters, als ik de mensen nog zou leren dat ze zich moeten laten besnijden, waarom word ik dan vervolgd? Want dan is [de boodschap van] het kruis toch niet iets waar mensen zich kwaad over hoeven te maken?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar ik, broeders, als ik nog de besnijdenis verkondig, waarom word ik dan nog vervolgd? Dan is immers het struikelblok van het kruis tenietgedaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wat mij echter betreft, broeders, indien ik nog de besnijdenis predik, waarom word ik dan nog vervolgd? Dan is immers het aanstotelijke van het kruis van kracht beroofd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Broeders, wanneer ikzelf nog steeds de besnijdenis zou preken, waarom blijft men mij dan nog vervolgen; dan was toch de ergernis van het kruis wel verdwenen.
Dutch 2007 (HTB)
Sommigen beweren zelfs dat! k zeg dat besnijden nodig is. Maar dan vraag ik mij wel af, broeders, waarom ik nog steeds vervolgd word. Als dat waar was, zou niemand zich eraan stoten dat ik Christus bekendmaak, Die aan het kruis gestorven is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Broeders en zusters, als ik nog steeds de besnijdenis zou verkondigen, waarom word ik dan nog vervolgd? Want dan is er toch niets aanstootgevends meer aan de boodschap van het kruis?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn broeders, als ik jullie de besnijdenis verkondig, waarom word ik dan nog vervolgd? Is de aanstotelijkheid van het kruis soms teniet gedaan?
Dutch Frisian
Oba etj, Breeda, wann etj noch de Beschniedunk vetjindij, wuaromm woa etj dan noch vefoljd? Doamet es daut Oajaniss vom Tjriez too nuscht jemoakt.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Broeders en zusters, als ik werkelijk nog de besnijdenis verkondig, waarom word ik dan nog vervolgd? Dan veroorzaakt de boodschap van het kruis toch geen ergernis meer?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Sommigen beweren zelfs dat ík zeg dat besnijden nodig is. Maar dan vraag ik mij wel af, vrienden, waarom ik nog steeds vervolgd word. Als dat waar was, zou het voor niemand een struikelblok zijn dat ik Christus bekendmaak, die aan het kruis gestorven is.
Dutch Reimer 2001
Oba Breeda, wan ekj dee Beschniedunk noch praedj, wuaromm woat mie dan noch emma fefolcht? Dan es daut Oajanes fom Kjriets to nusscht jemoakt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar ik, broeders! Indien ik nog de besnijdenis predik, waarom word ik nog vervolgd? Zo is dan de ergernis des kruises vernietigd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar ik, broeders! Indien ik nog de besnijdenis predik, waarom word ik nog vervolgd? Zo is dan de ergernis des kruises vernietigd.