Galatians 5:8 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dat idee kwam niet van Hem die jullie geroepen heeft!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Deze overreding is niet afkomstig van Hem Die u roept.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Die overreding kwam niet van Hem, die u roept.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dat was zeker geen ingeving van Hem, die u roept;
Dutch 2007 (HTB)
God in elk geval niet, want Hij heeft u geroepen om vrij te zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jullie zijn daar niet toe overreed door Hem die jullie geroepen heeft!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Die gezindheid van jullie komt niet van Hem, die jullie geroepen heeft.
Dutch Frisian
Daut Äwaräde doatoo tjemmt nijch von däm, dee jünt beroope haft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jullie zijn omgepraat, maar niet door Degene die jullie roept!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God in elk geval niet, want Hij heeft u geroepen om vrij te zijn.
Dutch Reimer 2001
Dit beraede kjemt nich fonn daem, dee junt beroope haft.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dit gevoelen is niet uit Hem, Die u roept.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dit gevoelen is niet uit Hem, Die u roept.