Genesis 14:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Twaalf jaar lang had koning Kedor-Laomer hen overheerst. Maar in het 13e jaar kwamen ze tegen hem in opstand.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Twaalf jaar hadden zij Kedor-Laomer gediend, maar in het dertiende jaar kwamen zij in opstand.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Twaalf jaar hadden zij Kedorlaomer gediend en in het dertiende jaar waren zij in opstand gekomen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Twaalf jaar lang hadden zij Kedor-Laómer gediend, maar in het dertiende jaar waren zij in opstand gekomen.
Dutch 2007 (HTB)
Zij waren twaalf jaar lang onderworpen geweest aan koning Kedorlaomer. Nu, in het dertiende jaar, kwamen zij in opstand.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Twaalf jaar lang waren ze onderworpen aan Kedorlaomer, maar in het 13e jaar kwamen ze in opstand.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Twaalf jaar hadden zij Kedor-Laomer gediend, maar in het dertiende jaar kwamen zij in opstand.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij waren twaalf jaar lang onderworpen geweest aan koning Kedorlaomer. Nu, in het dertiende jaar, kwamen zij in opstand.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Twaalf jaren hadden zij Kedor-Laómer gediend; maar in het dertiende jaar vielen zij af.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Twaalf jaren hadden zij Kedor-Laomer gediend; maar in het dertiende jaar vielen zij af.