Genesis 21:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar ook de zoon van deze slavin zal Ik tot een volk maken, omdat hij jouw kind is."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar Ik zal ook de zoon van deze slavin tot een volk maken, omdat hij uw nageslacht is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar ook de zoon der slavin zal Ik tot een volk stellen, omdat hij uw nakomeling is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toch zal Ik ook van den zoon der slavin een volk maken, omdat hij uw kind is.
Dutch 2007 (HTB)
Het nageslacht van Hagars zoon zal Ik ook tot een groot volk maken, omdat hij ook een zoon van u is."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar Ik zal ook de zoon van deze slavin tot een groot volk maken, omdat hij jouw zoon is."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ook de zoon van deze slavin zal Ik tot een volk maken, omdat hij ook jouw nakomeling is.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar ook Hagars zoon zal Ik stamvader van een volk maken, omdat hij ook een zoon van u is.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doch Ik zal ook den zoon dezer dienstmaagd tot een volk stellen, omdat hij uw zaad is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doch Ik zal ook den zoon dezer dienstmaagd tot een volk stellen, omdat hij uw zaad is.