Genesis 21:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Abimelech vroeg hem: "Waarom zet je die zeven lammetjes apart?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei Abimelech tegen Abraham: Wat betekenen die zeven ooilammeren hier, die u apart gezet hebt?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zeide Abimelek tot Abraham: Wat betekenen die zeven lammeren hier, die gij afzonderlijk gezet hebt?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
zei Abimélek tot Abraham: Wat betekenen die zeven lammetjes, die ge afgezonderd houdt?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom vroeg Abimelech: "Wat is er met die zeven lammetjes die je apart hebt gezet?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Abimelech tegen Abraham: “Wat betekenen die zeven ooilammetjes die je apart hebt gezet?”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zeide Abimélech tot Abraham: Wat zullen hier deze zeven ooilammeren, die gij bijzonder gesteld hebt?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zeide Abimelech tot Abraham: Wat zullen hier deze zeven ooilammeren, die gij bijzonder gesteld hebt?