Genesis 22:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zei Abraham tegen zijn knechten: "Jullie blijven hier met de ezel. De jongen en ik gaan daar heen. Als we klaar zijn met aanbidden, komen we weer bij jullie terug."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Abraham zei tegen zijn knechten: Blijven jullie hier met de ezel, dan zullen ik en de jongen daarheen gaan. Als wij ons neergebogen hebben, zullen wij bij jullie terugkeren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Abraham zeide tot zijn knechten: Blijft gij hier met de ezel, terwijl ik en de jongen daarginds heengaan; wanneer we hebben aangebeden, zullen wij tot u terugkeren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu sprak Abraham tot zijn knechten: Blijft hier met den ezel; ik en de jongen gaan daarheen, om te aanbidden; daarna keren we tot u terug.
Dutch 2007 (HTB)
"Jullie blijven hier bij de ezel", beval hij de twee dienaren, "ik en de jongen gaan daarheen om te aanbidden. Daarna komen wij hier terug."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zei tegen zijn knechten: "Blijven jullie hier met de ezel, ik en de jongen zullen naar die berg gaan. Wanneer we klaar zijn met aanbidden, komen we weer bij jullie terug."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En Abraham zei tegen zijn knechten: “Blijven jullie hier met de ezel. Ik en de jongen, wij zullen daarheen gaan om te aanbidden en daarna komen wij bij jullie terug.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Jullie blijven hier bij de ezel,’ beval hij de twee dienaren, ‘ik en de jongen gaan daarheen om te aanbidden. Daarna komen wij hier terug.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Abraham zeide tot zijn jongeren: Blijft gij hier met den ezel, en ik en de jongen zullen heengaan tot daar; als wij aangebeden zullen hebben, dan zullen wij tot u wederkeren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Abraham zeide tot zijn jongeren: Blijft gij hier met den ezel, en ik en de jongen zullen heengaan tot daar; als wij aangebeden zullen hebben, dan zullen wij tot u wederkeren.