Genesis 24:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen de kamelen klaar waren met drinken, gaf de man haar een gouden oorring die wel een halve sikkel [(5½ gram)] woog en twee gouden armbanden die ieder 10 sikkels [(110 gram)] wogen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gebeurde, toen de kamelen genoeg gedronken hadden, dat de man een gouden ring pakte, waarvan het gewicht een halve sikkel was, en twee armbanden voor haar armen, waarvan het gewicht tien sikkel goud was,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen de kamelen genoeg gedronken hadden, nam de man een gouden ring van een halve sikkel in gewicht, en twee armbanden van tien halve sikkelen goud in gewicht,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En nadat de kamelen volop hadden gedronken, nam de man een gouden neusring ter waarde van een halve sikkel, stak die in haar neus, deed om haar polsen twee armbanden ter waarde van tien gouden sikkels,
Dutch 2007 (HTB)
Toen de kamelen hadden gedronken, haalde de dienaar een gouden ring van zes gram en twee gouden armbanden van elk 120 gram voor haar tevoorschijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen de kamelen genoeg gedronken hadden, haalde de man een gouden neusring tevoorschijn met een gewicht van een halve sikkel en twee gouden armbanden van elk tien sikkels.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen de kamelen genoeg gedronken hadden, pakte de man een gouden ring met een gewicht van een halve sjekel en twee armbanden voor haar armen met een gewicht van tien sjekel goud,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de kamelen hadden gedronken, haalde de dienaar een gouden ring van zes gram en twee gouden armbanden van elk honderdtwintig gram voor haar tevoorschijn.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien sikkelen gouds.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien sikkelen gouds.