Genesis 27:44 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Blijf daar totdat je broer niet meer zo kwaad is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en blijf enige tijd bij hem, totdat de woede van je broer bedaard is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en blijf enige tijd bij hem, totdat de grimmigheid van uw broeder gestild is,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en blijf enige tijd bij hem, totdat de woede van uw broer is bekoeld.
Dutch 2007 (HTB)
"Blijf daar tot je broer van gedachten is veranderd en je daad heeft vergeten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Blijf een tijdje bij hem, totdat de woede van je broer bedaard is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Blijf enkele dagen bij hem, totdat de woede van je broer bedaard is.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Blijf daar tot je broer van gedachten is veranderd en je daad heeft vergeten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En blijf bij hem enige dagen, totdat de hittige gramschap uws broeders kere;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En blijf bij hem enige dagen, totdat de hittige gramschap uws broeders kere;