Genesis 30:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Nadat Jozef was geboren, zei Jakob tegen Laban: "Ik wil graag teruggaan naar mijn geboorteplaats en mijn land.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gebeurde, nadat Rachel Jozef gebaard had, dat Jakob tegen Laban zei: Laat mij vertrekken, dan kan ik naar mijn woon plaats en mijn land gaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nadat Rachel Jozef gebaard had, zeide Jakob tot Laban: Laat mij vertrekken, opdat ik naar mijn geboorteplaats en mijn land ga.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Rachel dan Josef had gebaard, zei Jakob tot Laban: Laat mij nu heengaan, en naar mijn stad en vaderland trekken.
Dutch 2007 (HTB)
Kort na Jozefs geboorte wendde Jakob zich tot Laban en zei: "Ik wil naar huis terug.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Na de geboorte van Jozef zei Jakob tegen Laban: "Ik wil graag vertrekken. Laat mij teruggaan naar de streek waar ik vandaan kom, in mijn eigen land.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Rachel Jozef gebaard had, zei Jakob tegen Laban: “Laat mij toch naar mijn eigen woonplaats en mijn eigen land gaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Kort na Jozefs geboorte wendde Jakob zich tot Laban en zei: ‘Ik wil naar huis terug.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde, als Rachel Jozef gebaard had, dat Jakob tot Laban zeide: Laat mij vertrekken, dat ik ga tot mijn plaats, en naar mijn land.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde, Als Rachel Jozef gebaard had, dat Jakob tot Laban zeide: Laat mij vertrekken, dat ik ga tot mijn plaats, en naar mijn land.