Genesis 31:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Rachel zei tegen haar vader: "Wees niet boos dat ik niet voor u opsta, maar ik ben ongesteld." Hij zocht overal, maar kon de beeldjes niet vinden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zei tegen haar vader: Laten de ogen van mijn heer niet in toorn ontvlammen omdat ik voor u niet kan opstaan, want het gaat mij naar de wijze van de vrouwen. Hij zocht, maar vond de afgodsbeeldjes niet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij zeide tot haar vader: Mijn heer worde niet toornig, omdat ik voor u niet kan opstaan, want het gaat mij naar de wijze der vrouwen. En hij zocht nauwkeurig, maar vond de terafim niet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want ze zei tot haar vader: Mijn heer neme het mij niet kwalijk, dat ik niet voor u kan opstaan; want het gaat me naar de wijze der vrouwen. Hoe hij ook zocht, hij vond de terafim niet.
Dutch 2007 (HTB)
"Neem mij niet kwalijk, vader, dat ik niet opsta, maar ik ben ongesteld", zei Rachel.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Rachel zei tegen haar vader: "Wees alstublieft niet boos dat ik niet voor u opsta, ik ben ongesteld." Laban zocht overal, maar kon de huisgoden niet vinden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zei tegen haar vader: “Laat het in de ogen van mijn heer toch geen reden zijn om kwaad te worden, want ik kan niet voor u opstaan, omdat het mij naar de wijze van de vrouwen gaat.” En hij zocht zorgvuldig, maar de afgodsbeeldjes vond hij niet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Neem mij niet kwalijk, vader, dat ik niet opsta, maar ik ben ongesteld,’ zei Rachel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zeide tot haar vader: Dat de toorn niet ontsteke in mijns heren ogen, omdat ik voor uw aangezicht niet kan opstaan; want het gaat mij naar der vrouwen wijze; en hij doorzocht; maar hij vond de terafim niet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zeide tot haar vader: Dat de toorn niet ontsteke in mijns heren ogen, omdat ik voor uw aangezicht niet kan opstaan; want het gaat mij naar der vrouwen wijze; en hij doorzocht; maar hij vond de terafim niet.