Genesis 31:51 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Verder zei Laban tegen Jakob: "Deze steenhoop en deze steen die ik overeind heb gezet tussen jou en mij, zijn onze getuigen van wat wij nu afspreken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verder zei Laban tegen Jakob: Zie deze steen hoop, en zie het gedenkteken dat ik overeind gezet heb tussen mij en jou.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voorts zeide Laban tot Jakob: Zie, deze steenhoop, en zie, de opgerichte steen die ik geplaatst heb tussen mij en u –
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Laban vervolgde tot Jakob: Zie deze steenhoop en deze gedenksteen, die ik heb opgericht, staan tussen ons in.
Dutch 2007 (HTB)
Deze hoop stenen is een getuige van onze belofte, dat wij deze lijn niet zullen passeren om elkaar aan te vallen, jij niet en ik niet.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Verder zei Laban tegen Jakob: "Kijk, deze steenhoop hier en deze gedenksteen die ik heb neergezet, zijn allebei getuige.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laban zei ook tegen Jakob: “Ziehier deze steen hoop, ziehier de gedenksteen, die ik tussen mij en jou heb opgericht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze hoop stenen is een getuige van onze belofte, dat wij deze lijn niet zullen passeren om elkaar aan te vallen, jij niet en ik niet.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Laban zeide voorts tot Jakob: Zie, daar is deze zelfde hoop, en zie, daar is dit opgericht teken, hetwelk ik opgeworpen heb tussen mij en tussen u;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Laban zeide voorts tot Jakob: Zie, daar is deze zelfde hoop, en zie, daar is dit opgericht teken, hetwelk ik opgeworpen heb tussen mij en tussen u;