Genesis 31:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ook weten jullie zelf dat ik heel erg hard voor jullie vader heb gewerkt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jullie weten zelf dat ik met al mijn kracht voor jullie vader heb gewerkt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ook weet gij zelf, dat ik met al mijn kracht uw vader gediend heb.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gij weet zelf, dat ik naar best vermogen uw vader gediend heb,
Dutch 2007 (HTB)
Jullie weten hoe hard ik voor jullie vader heb gewerkt, maar hij heeft mij bedrogen en is de afspraken over mijn loon herhaalde malen niet nagekomen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En jullie weten dat ik met mijn volle inzet voor jullie vader heb gewerkt,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jullie weten dat ik met al mijn kracht jullie vader gediend heb.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jullie weten hoe hard ik voor jullie vader heb gewerkt, maar hij heeft mij bedrogen en is de afspraken over mijn loon herhaalde malen niet nagekomen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gijlieden weet, dat ik met al mijn macht uw vader gediend heb.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gijlieden weet, dat ik met al mijn macht uw vader gediend heb.